When the trump of the great archangel
Its mighty tones shall sound,
And, the end of the age proclaiming,
Shall pierce the depths profound;
When the Son of Man shall come in His glory
To take the saints on high,
What a shouting in the skies
From the multitudes that rise,
Changed in the twinkling of an eye.
Refrain
Changed in the twinkling of an eye,
Changed in the twinkling of an eye,
The trumpet shall sound, the dead shall be raised,
Changed in the twinkling of an eye.
When He comes in the clouds descending,
And they who loved Him here,
From their graves shall awake and praise Him
With joy and not with fear;
When the body and the soul are united,
And clothed no more to die,
What a shouting there will be
When each other's face we see,
Changed in the twinkling of an eye.
Refrain
O the seed that was sown in weakness
Shall then be raised in pow'r
And the songs of the blood bought millions
Shall hail that blissful hour;
When we gather safely home in the morning,
And night's dark shadows fly,
What a shouting on the shore
When we meet to part no more,
Changed in the twinkling of an eye.
Refrain
****************************************************
當天使長的號筒吹響,發出有能大聲,
宣告這時代的結束,直剌入一切深淵。
當人子在祂榮耀裡降臨,聖徒被提到半空。
被提眾人在空中發出何等的呼喊,
眨眼間一切要改變。
副歌
眨眼間一切要改變,
眨眼間一切要改變,
號筒要吹響,死人要復活,
眨眼間一切要改變。
當主駕雲降臨的時候,那些愛祂的人,
從墳墓起來,歡呼讚美主,無任何畏懼。
當人的身體與靈魂聯合時,永不會再朽壞,
我們彼此相遇時發出何等的呼喊,
眨眼間一切要改變。
副歌
所種的種子若是軟弱,復活就是強壯,
億萬被血買贖者歌唱,歡呼有福時刻。
那早晨我們離世回家相聚,黑暗陰雲飛逝,
我們彼岸相遇再不分離何等激動,
眨眼間一切要改變。
副歌